African American literature of slavery has a translation history dating from at least the 1840s. One of the Project's collections addresses this history, with special attention to translations of Frederick Douglass published from the 19th-century to the present day. The collection includes podcast readings of selected chapters from Douglass' 1845 narrative in French, Hebrew, Spanish, and most recently a Chinese reading by Prof. John Zou. Read more...
A miscellany of juvenile antislavery stories and poetry, published by an anonymous author in New York; probably from 1840s. Digitized by the Antislavery Literature Project.